Entradas de la categoría 'Reflexiones'

Jun 08

Los traductores juegan al escondite

Mdchen im Pappkarton

Estos días estoy trabajando en un reclutamiento de traductores por encargo de un cliente.
No puedo contar detalles puesto que es absolutamente confidencial, por lo que tan solo comentaré que se trata de buscar un perfil muy concreto y eso implica que el trabajo debe hacerse a partir de una búsqueda activa.
Es como buscar una aguja en un pajar…

Continuar leyendo »

Mar 31

Elegir especialidad en traducción

Especialidad

Hoy en día casi nadie discute la necesidad de especializarse para conseguir medrar en un mercado tan competitivo como es el de la traducción. No voy a entrar ahora en las ventajas o desventajas que ello implica sino en el dilema que representa elegir especialidad.

Tras haber impartido el curso de Cómo buscar trabajo en …

Continuar leyendo »

Mar 16

Lo siento mucho, me he equivocado. No volverá a ocurrir…

letter-g-1115293_1280

Donde dije digo dije “elije”… o algo así.

He metido la pata y no tengo excusa, aunque quiero disculparme.

En la última campaña sobre los planes de formación para traductores que ha salido publicada esta semana escribí la siguiente frase: Aquí tienes los 9 planes, elije el tuyo… muy destacado para que pudiera verse bien. …

Continuar leyendo »

Mar 14

¿Dónde se gana el dinero en traducción?

¿Dónde se gana el dinero en traducción? AulaSIC- Blog

Este no es un artículo sobre oportunidades de mercado o de lugares mágicos en los que te encargarán traducciones extraordinariamente bien pagadas. No. Se trata de un simple apunte sobre aquellos procesos en los que todavía es posible aumentar la productividad y, en consecuencia, obtener un mayor margen de beneficio en todas y cada una de las traducciones que realicemos.

Continuar leyendo »

Dic 12

Futuro de la traducción – Traductor(a) del futuro

Kompass - Future

El futuro empieza hace un segundo. Hagas lo que hagas empiezas tarde.

Me disculpo por empezar de esta forma tan apocalíptica. Sin embargo me temo que es más que necesaria.

¿Qué está ocurriendo para que convivan las tarifas en continuo descenso con los anuncios de constante crecimiento del mercado de la traducción?

Continuar leyendo »

Dic 12

Estas Navidades, ¡pídete futuro!

Navidad2014

¿Qué quieres que te regalen en Navidades?

En esta época le damos vueltas y más vueltas a los regalos que vamos comprar por Navidades.

No en todos los casos, claro está…

“a la pesada de tía Carmen le voy a comprar el pañuelo de rigor para cubrir el expediente y listos”

…aunque sí para los …

Continuar leyendo »

Nov 12

8 razones por las no puedes dejar pasar el curso de Word avanzado para traductores

Smiling young lady

1. Si eres traductor tendrás un montón de diccionarios personalizados en Word ¿no? …o es que te gusta perder el tiempo con consultas externas.

Aprender a generar y a utilizar simultáneamente varios diccionarios personalizados en Word solo requiere conocer unos pocos métodos de trabajo. Métodos que te permitirán incrementar de forma rápida y eficaz …

Continuar leyendo »

Oct 15

El rincón secreto de AulaSIC: El “Espacio de tutores”

aulasic

En AulaSIC cuidamos mucho la calidad de nuestra formación. Queremos ofertar cursos que formen a nuestros alumnos para su día a día laboral, con conocimientos que les permitan evolucionar y enriquecerse como profesionales y les sean útiles para hacer de su trabajo una actividad más cómoda y gratificante.

Continuar leyendo »

Sep 05

Praxis productiva en traducción automática
O cuándo «traducción automática» deja de ser un oxímoron

senior walking in nature

Ayer me llegaron noticias sobre una agencia de traducción, agencia que conozco personalmente, agencia que, por cierto, se presenta con un eslogan relativo a la calidad de su equipo. Tiempo ha, en la susodicha agencia me recalcaron lo importante que era tener un buen equipo y que para ello el primer paso era pagar …

Continuar leyendo »

Jul 17

Entrar en el mar: ¿despacito o de golpe?

Entrar en el mar: ¿despacito o de golpe?

En AulaSIC, después de años de experiencia, creemos que la velocidad con la que se publican y se ponen a disposición de los alumnos los materiales de cada curso depende de las características de las acciones formativas

Continuar leyendo »

Nov 05

UCI para blogs terminales

Stetoscopio e cuore rosso

¿Cuántos blogs de traducción sigues?

Yo sigo 100 blogs sobre traducción ¿Por qué cien y no doscientos o cincuenta?

La verdad es que me gustaría leer todo lo que se publica sobre traducción pero es obvio que no dispongo del tiempo suficiente para ello. Me limito a cien porque, además de ser …

Continuar leyendo »

May 08

¿Estás enviando spam desde tu cuenta de Twitter? 5 consejos básicos para detenerlo

twitter

Si has llegado aquí porque tu cuenta está enviando spam, te aconsejo que pases rápidamente al punto Acciones.

Hace pocos días, en nuestras cuentas @AulaSIC  y facebook.com/AulaSICbcn, publicamos una referencia al artículo de Kaspersky Lab en el que se alertaba sobre la nueva campaña de malware que está afectando a los usuarios de Facebook.

Y aunque Twitter intente …

Continuar leyendo »

Entradas más antiguas «

Obtener más elementos

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.