Aulasic

Proofreading en Word. Casos prácticos

Matricularse Más Información

Proofreading en Word. Casos prácticos

Modalidad: Seminario Web

Inicio: 28 Septiembre

Precio: 30 €

¿Cuántas horas dedicas a la revisión de un documento Word?


Ya sea una traducción o se trate de la redacción de un texto, una buena parte del tiempo dedicado a su revisión lo malgastas comprobando errores cuya localización y resolución es perfectamente automatizable.

Las opciones avanzadas de búsqueda y búsqueda con reemplazo con comodines de Word es la respuesta que estás buscado.

 

Seminario monográfico en video:
 

  • Abierto todo el año. Puedes matricularte en cualquier momento.
  • Todos los jueves se envían las claves de acceso a los nuevos inscritos.
  • Debes formalizar la matrícula con más de 24 horas de antelación, durante la semana que desees iniciar tu participación.
  • Tendrás dos meses para visualizar el seminario, contando desde el día de inicio.

 

  • Búsqueda clásica
  • Búsqueda con comodines
    • Elementos de búsqueda
  • Reemplazo inteligente

En esta sesión procederemos a resolver tres casuísticas típicas de la revisión que nos permitirán aprender el uso de la característica de búsqueda avanzada de una forma práctica y efectiva:

  • Localización de todas las formas de un verbo en el texto
  • Uso erróneo de unidades de medida
  • Existencia de espacios en blanco delante de signos ortográficos

 

Tiempo de duración: 1,30h.

Conocer el uso avanzado de la búsqueda y la búsqueda con reemplazo con comodines de Word.

Biografía

Aunque de formación en ingeniería, desde los años ochenta he estado ligado al mundo de los ordenadores y, los últimos veintitrés específicamente, en la informática aplicada al servicio de la lengua. Como antiguo responsable de la primera formación estructurada en el uso de internet en 1995 y en mis sucesivas facetas relacionadas con el mundo de la traducción asistida, este curso me permite aunar los dos temas en un mismo entorno. Como fundador de AulaSIC y diseñador, junto a Maria, del curso de traducción de sitios WordPress hemos alcanzado nuevamente el punto más álgido de la formación tecnológica para traductores, algo que no se repetía desde la inauguración del primer curso de traducción de páginas web que estrenamos en 2002.

Categorias: Seminario web -- Videocursos -- Tecnología aplicada a la traducción



Element

Become a Member


Continue