Traducción Médica

La Traducción Médica es una de las especialidades mejor consideradas, tanto por el volumen de encargos que genera como por las tarifas que pueden aplicar los traductores de esta especialidad.

En todo el mundo se están realizando innumerables ensayos clínicos, se investigan nuevos medicamentos y vacunas de los que se crean patentes, se homologan infinidad de nuevas versiones de productos sanitarios (apósitos, test de pruebas, implantes dentales, marcapasos…). Obviamente todo ello debida y extensamente documentado. Documentación que requiere ser traducida para homologar y patentar los procesos, medicamentos o productos. Sin olvidar la ramificación específica para la veterinaria que suele ser la gran olvidada y que, sin embargo, genera un gran volumen de traducción.

Cada año se invierten miles de millones en la investigación médica. Es un sector muy activo que genera un gran volumen de información que, en la mayoría de las ocasiones, requiere una traducción especializada.

Los profesionales de la traducción médica son un colectivo relativamente minoritario puesto que, para encarar este tipo de traducciones con la calidad obligada que requiere el sector, es preciso contar con una formación específica. En los últimos años, la demanda de profesionales especializados ha aumentado exponencialmente y la previsión es que siga aumentando durante los próximos años.

Los profesionales especializados en traducción médica no dan abasto por lo que no es difícil, para los traductores noveles en este sector, introducirse en este nicho de mercado. Siempre, claro está, que puedan certificar que poseen los conocimientos necesarios.

Fórmate para ser uno de los nuevos traductores médicos que el sector necesita.


Formación en Traducción Médica: Descuentos por matrícula avanzada. Prorrogados hasta el 7 de marzo.


Máster de Traducción Médica
Más de 250 alumnos certificados
Prepara integralmente para la especialidad

 


 

Inicio: 1 de abril de 2024
Final: 6 de diciembre de 2024

Valoraciones

Terminología médica

Terminología médica
Últimas plazas para la edición de junio
Si deseas iniciarte poco a poco, este es el curso básico

 


 

20ª ed.: del 3 al 28 de junio
21ª ed.: del 25 de noviembre al 20 de diciembre

Valoraciones

Traducción de protocolos de ensayos clínicos (EN - ES)

Traducción de protocolos de ensayos clínicos
Un clásico de la especialidad

 


 

28ª ed.: del 1 al 26 de julio
29ª ed.: del 28 de octubre al 22 de noviembre

Valoraciones

Traducción en el ámbito farmacéutico

Traducción en el ámbito farmacéutico
Plazas agotadas para la edición de abril
El sector con más demanda

 


 

23ª ed.: del 1 al 26 de abril 
24ª ed.: del 16 de septiembre al 11 de octubre
25ª ed.: del 11 de noviembre al 6 de diciembre

Valoraciones
Terminología de uso obligado en la industria farmacéutica

Terminología de uso obligado en la industria farmacéutica
2 últimas plazas para la edición de abril
Indispensable para profesionales que trabajan para el
sector en la UE


 

18ª ed.: del 29 de abril al 31 de mayo
19ª ed.: del 18 de noviembre al 20 de diciembre

Valoraciones
Traducción de productos sanitarios

Traducción de productos sanitarios
Últimas plazas para la edición de septiembre
Uno de los mercados más extensos de la  especialidad

 


 

13ª ed.: del 29 de abril al 31 de mayo
14ª ed.: del 9 de septiembre al 11 de octubre

Valoraciones
Psicopatología: Teoría y práctica para traductores

Psicopatología: Teoría y práctica para traductores
Especialidad apasionante y al alza

 


 

15ª ed.: del 30 de septiembre al 25 de octubre

Valoraciones
Traducción veterinaria (EN-ES)

Traducción veterinaria EN-ES
Un nicho poco conocido, con alta demanda

 


 

27ª ed.: del 14 de octubre al 8 de noviembre

Valoraciones

Traducción veterinaria (EN-ES)

Medicina veterinaria para traductores
Últimas plazas
Completa la formación en este ámbito

 


 

10ª ed.: del 18 de noviembre al 20 de diciembre

Valoraciones
Normas de estilo: Textos científico-técnicos

Normas de estilo: Textos científico-técnicos
Indispensable para especialidades científicas

 


 

28ª ed.: del 11 de noviembre al 6 de diciembre

Valoraciones
Traducir sobre la salud de la mujer

Traducir sobre la salud de la mujer
Un ámbito novedoso y al alza

 


 

6ª ed.: del 10 de junio al 12 de julio

Valoraciones
Traducción de Medicina Oriental (EN-ES)

Química para traductores
Nivel avanzado para traductores médicos

 


 

12ª ed.: del 20 de mayo al 21 de junio

Valoraciones
Traducción de patentes de biotecnología (EN-ES)

La traducción de textos sobre análisis de muestras
Nivel avanzado para traductores médicos

 


 

6ª ed.: del 7 de octubre al 8 de noviembre

Valoraciones
Traducción de patentes de biotecnología (EN-ES)

Traducción de patentes de biotecnología
Nivel avanzado 

 


 

14ª ed.: del 6 al 31 de mayo

Valoraciones

* Puedes elegir cualquiera de las ediciones convocadas y si en su momento no te viene bien puedes solicitar cambio a otra edición. El cambio de convocatoria no tiene coste si lo solicitas antes de la mitad del curso.