Aulasic

Marián Amigueti

Marián

Marián Amigueti


Curriculum Vitae

Estudié Traducción e Interpretación en la Universidad de Granada, cursé un año en Dublín con el programa Erasmus y obtuve un máster en Traducción y Nuevas Tecnologías en la Universidad Autónoma de Barcelona.

Posteriormente, me formé como correctora profesional en la escuela Cálamo y Cran, como copywriter en la Escuela de Maïder Tomasena y finalmente como consultora de marca personal con Irene Milián en la Escuela Brandea.

 


Biografía

Desde 2002 ayudo a pymes de traducción y de software de Europa con servicios de traducción, localización y revisión del alemán y el inglés al español con la implicación de una integrante más en el equipo.
Soy traductora y revisora a tiempo completo de inglés y alemán al español. Entre mis especialidades destacan los contenidos sobre ingeniería, marketing y ciencias de la salud.

Además, desde 2016 soy mentora y tutora de prácticas de traducción con clientes particulares, la Universidad de Valladolid y Asetrad.
Motivo y acompaño a profesionales autónomas del sector de la traducción con conocimientos, herramientas y dinámicas que les ayudan a adquirir soltura en la traducción, a consolidar su marca personal y a posicionarse mejor en el mercado.


Element

Become a Member


Continue